Thứ Tư, 24 tháng 6, 2015

Mỏi mệt sau phỏng vấn đơn vị Nhật? Sao không săn đến dịch vụ thuê nửa kia

Japanese-couple-sitting-tradition-cloth
Thật hóc búa khi đi đâu đó mà không có một người nửa kia bên cạnh.
Tại nước Nhật , sau khi được tuyển dụng công ty Nhật, văn hóa trong phương pháp làm công việc và sự buồn chán dẫn đến kiệt sức của chính mình về sau sẽ gây ra hệ lụy là: việc cột chặt một người đàn ông vào chính việc làm của họ hay còn gọi là chịu sự liên quan khi đứng trước tiếng gọi của lòng trung thành và tận tâm với công việc . Giả sử như bạn là một người đàn ông không tự tin ngoài xã hội , làm phương pháp nào mà bạn đủ điều kiện nhận được sự tương tác với mọi người ? Đó là lý do , chúng ta cần phải thổ lộ hết mọi phiền não, rắc rối trong công việc , và cũng như các chi tiết nhỏ bé nhất trong cuộc sống, những thứ cần được giải bày với người thân và bạn bè. Trước hết, bạn cần nhớ rằng tìm việc làm tiếng Nhật tại Việt Nam đủ điều kiện sẽ không hoàn toàn giống như bên Nhật. Vì có thể , sau khi bạn xem những dòng trình bày dưới đây đủ điều kiện sẽ khiến bạn suy nghĩ lại trước khi muốn hẹn phỏng vấn cơ quan Nhật tại chính nước Nhật bản thay vì tại Việt Nam.
Có thể bạn muốn đi đến một nhà hàng đẹp…nhưng làm sao bạn có thể đi đến đó một mình? Bạn có khả năng sẽ gặp khó khăn trong các mối quan hệ và muốn kiếm lại sự giàu niềm tin ở ai đó. Và hiển nhiên cũng đủ điều kiện là bạn cần vài sự hỗ trợ cho việc làm hoặc đơn giản là trong cuộc sống hàng ngày của mình. Tất cả mọi người cần một người người yêu bên cạnh..và tại Nhật, Client Partners KK là một cơ quan trao ra những dịch vụ cho  thuê nửa kia . Quảng cáo - đối ngoại có tên là “phụ nữ làm việc làm của họ”, bởi vì dịch vụ này không hề đưa ra các điều khoản gây bất lợi cho những nhân viên của họ . Trong kỷ nguyên hiện tại , “cho thuê bạn” nên trở thành một điều rất đỗi bình thường. Nhưng những gì bất chợt là sẽ có bao nhiêu người xây dựng ra được lợi ích khi liên lạc với các con người độc thân khác hoặc chỉ khiến cho họ bị tổn thương thêm phần nặng hơn.
Giá trả cho một lần thuê và mẩu chuyện của Kenji
Điều đó phụ thuộc ở loại dịch vụ và các thành viên trong bộ phận nhân lực mà một doanh nhiệp trao ra, nhưng căn bản giá cho một phone điện thoại nhằm đặt lịch hẹn là 30 $US (3000 yên) cộng thêm 30$ cho mỗi giờ “sử dụng dịch vụ”.
the-strangest-things-you-can-hire-when-traveling-5

 Vậy đáp lại các mong đợi từ một người bạn gái thuê sẽ như thế nào

Một bài luận gần đây nhất tại Asahi Shimbun, người Nhật đã gửi ra sự kiệt sức “về tinh thần ” qua sự trải nghiệm của một khách hàng đã từng áp dụng dịch vụ thuê nửa kia này: đó là một người đàn ông độc thân khoảng 35 tuổi từ phía Bắc Kanto người đã bỏ tiền ra thuê dịch vụ bạn gái một lần trong một tháng. Tên anh ấy là Kenji.
Kenji đã phải đi một chuyến đến thành phố Tokyo nhằm gặp người bạn gái cho thuê của anh ấy vào thời ki 11 giờ sáng tại điểm hẹn, trước một của hàng quần áo ở Harajuku. Sau khi thực hiện lời chào lẫn nhau, họ cùng đi đến một khu vui chơi tiếng tăm ở Akihabara.
Kenji là một người cảm phục môn đấu vật chuyên nghiệp, vì thế họ cùng nhau ghé qua các cửa hàng mặt nạ dành cho vận động viên đấu vật cũng như những tiệm áo thun dành cho vật sĩ khác. Kenji tỏ ra khá lúng túng và không mấy tự tin trước người người yêu này, nhưng phải mất một khoảng thời giờ khá lâu trước khi anh đủ điều kiện thổ lộ về các trăn trở trong cuộc sống của mình. Người nửa kia cho thuê dẫn anh đi và tiến hành chứng minh sự cảm thông chân thành về người mẹ đang nằm trong bệnh viện của anh và mọi thứ các áp lực mà Kenji một mình gánh trên vai mình từ trước đến nay.
Họ ăn món cà ri cho buổi trưa, và tiếp tục cùng nhau đi mua sắm . Khi trời bắt đầu mưa, Kenji che mưa cho bạn gái cho thuê bằng chiếc ô của mình. Vào lúc 7 giờ tối họ “chia tay” nhau, và Kenji trả cho người bạn gái của mình khoảng 310$ (31,000 yên).

Vậy hệ quả của việc làm này là gì?

Kenji áp dụng dịch vụ của Cleint Partners đã được một năm, sau khi xem được mẫu truyền thông về dịch vụ này trên truyền thông . Anh ấy đã trải qua một giờ giấc vô cùng hóc búa – người bạn gái anh thuê đã chia tay anh từ năm ngoái theo hợp đồng dịch vụ, nhưng anh ấy không hề muốn mối quan hệ này chấm dứt ngay tại đây. Kenji không thể dừng được việc gọi điện thoại và đi vòng quanh trước nhà của cô gái này, và đã vài lần anh bị cảnh sát bắt và cảnh cáo. Trong giữa các nỗi hóc búa mà anh gặp phải, dịch vụ cho thuê này đã trao ra cho anh một lộ trình mới để cứu vãn  tinh thần anh. Tạo cơ may cho Kenji nói chuyện với một vài người khác và biết lắng nghe khi người khác nói chuyện, ngoài ra còn cho anh thử một số thú vui khác như bida và ném phi tiêu nhằm giúp anh thoát khỏi sự ám ảnh cuả quá khứ.
Hầu hết trong các ngày, kenji đều phải thức vào thời ki 6h30 sáng đến doanh nhiệp làm công việc với máy móc đến tối mịt 8h00 mới về đến nhà, và dĩ nhiên anh không còn điều gì khác để làm, ngoài việc ngủ cho đến tận hôm sau và khởi sự lại một thời gian như cũ. Chính với một vòng quay sinh hoạt như thế, việc làm săn người yêu là đáng kể khó khăn đối với Kenji. Bạn đủ điều kiện sẽ cho là , tại sao anh ấy không đi đến những quầy bar nhằm tìm gặp các người bạn mới? Thật ra là, Kenji không hề biết uống rượu, và anh ấy không hề có một khuynh hướng hòa đồng một cách hoang dã .
Và tất cả đã phải cách tân kể từ khi anh ấy khởi đầu áp dụng dịch vụ cho thuê bạn gái . Thời ki ban đầu, anh ấy không thích ý tưởng phải trả tiền cho một tất cả mọi người đó để được hẹn hò và nhận sự thông cảm, nhưng anh ấy đã sớm nhận ra rằng giá trị trong công việc cách tân hình ảnh và một cuộc đối thoại tốt có giá trị như thế nào trong đời sống tinh thần của anh ấy. Ngay cả các người bạn làm chung làm chung doanh nhiệp với Kenji đã nhận ra công việc anh ấy không còn nóng giận và cáu kỉnh như trước đây nữa.
rsz_rent-a-friend-japan-01
Vào các thời điểm cuối ngày, tất cả mọi người bất kỳ ai cũng đều nên có một người bạn cho mình, và vì thế dịch vụ cho thuê người yêu ngày càng trở thành nâng cấp hơn trên toàn nhân loại . Một trang mạng mạng có tên RentAFriend.com có được hơn 500,000 người bạn sẵn sàng cho thuê trong số lượng lớn đất nước khác nhau .
Heading 2:

Kết luận


Chính đời sống làm công việc của người Nhật phần nào đã tác hại một cách tiêu cực lên những người dân nước Nhật . Thế cần , việc làm được tuyển dụng công ty Nhật không hề có ý bắt buộc bạn phải làm việc quần quật như kenji, nhằm rồi mất đi những mối quan hệ xung quanh mình. Đó thực sự là một điểm nặng trong cuộc sống, hãy thành lập rộng ứng xử và đón nhận thêm nhiều mối quan hệ cho chính mình . Một lời gợi ý nữa đối với những mọi người đang tìm công việc tiếng Nhật, đừng nhìn vào những mặt tối của văn hóa làm việc làm nước Nhật , hãy cách tân giải pháp suy nghĩ đó đi, bạn có văn hóa riêng và Nhật Bản cũng thế, đừng vì những hệ quả tiêu cực mà đâm ra sợ sệt không dám tìm cho mình một việc hợp lý trước hẹn phỏng vấn doanh nhiệp Nhật. Chúc bạn thành công!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét